Por qué soy el único latino en la foto ?

Podría publicar esta foto aquí con el siguiente título: conociendo a otros viajeros en las montañas de Marruecos. Pero mi sentido crítico no me lo permite, es necesario hacer algunas observaciones: en la foto hay dos parejas de franceses, dos chicas de Canadá y un latinoamericano. ¿Eso te dice algo? Ya puedo adelantar que, como latino, soy prácticamente una excepción entre otros viajeros. Podría publicar otras fotos mías con viajeros que encontré en el camino y se repetiría el escenario, es decir, casi todos europeos o del norte del continente americano. En casi dos años de caminata encontré muy pocos latinos viajando, incluso cuando estaba en América Latina, ni negros ni personas trans u otros grupos históricamente puestos en condiciones minoritarias. Sé que ya hice esta reflexión aquí, pero esto es algo que me sigue preocupando. Algunas conclusiones: 1) Este es un espacio al que solo tiene acceso un determinado grupo y hay que decir que es el grupo el que tiene acceso a todos los demás derechos básicos. Por lo tanto, viajar sigue siendo el privilegio de un solo grupo y no un derecho. ¿Y por qué debería ser un derecho? Mi argumento podría enumerar los beneficios culturales, emocionales y sociales que proporciona viajar. Sin embargo, creo que no es necesario seguir este camino, ya que la propia ONU, en la Declaración Universal de los Derechos Humanos, firmada en 1948, ya sitúa el derecho de ir y venir como un derecho que debe ser garantizado a todas las personas. Pero en la práctica, sabemos que no es más que un ideal. Cuando un europeo, un australiano o un estadounidense viene a un país pobre, no se le pide que muestre cuánto dinero tiene en la billetera, ni se le pregunta por su profesión o si tiene billete de vuelta a su país. Su pasaporte es automáticamente un certificado de su idoneidad y una garantía de que escucharás de parte del agente de inmigración, acompañada de una amplia sonrisa, la frase: “sea bienvenido a nuestro país”. Esto me hace pensar que el derecho universal de ir y venir no es tan universal. Y aún, sólo los blancos ricos se encajan en la categoría humana; 2) viajar, para quien histórica y socialmente sufrió un proceso de marginación, es prácticamente un acto de transgresión y resistencia. Cuando viajo digo que no estoy de acuerdo con que mi vida tenga que estar marcada todo el tiempo por un trabajo (mal) pagado. Soy consciente de que aparecer en esta foto significa superar una barrera impuesta por el sistema político y económico actual. Al estar ahí estoy diciendo que ese espacio también debe ser ocupado por latinos y latinas, hombres y mujeres negros, personas empobrecidas y/o personas discriminadas por su nacionalidad. Pero eso no es suficiente, ya que ninguna acción aislada resulta en transformaciones sociales . Es necesario que nos organicemos colectivamente para tener acceso al pan y al arte, a la salud y a los sueños, a la educación y también a los viajes. Se podría argumentar que tenemos tantas otras preocupaciones y demandas, que son mucho más urgentes, ¿por qué hablar de viajes? Creo que no estoy hablando estrictamente de viajes, sino de las marcas de la desigualdad social en nuestras vidas y los espacios y realidades en los que no se nos permite estar como resultado de esta desigualdad.

Pourquoi suis-je le seul latino sur cette photo ?

Je pourrais poster cette photo ici avec la légende suivante : une belle rencontre avec d’autres voyageurs dans les montagnes du Maroc. Mais mon sens critique ne me le permet pas, il faut faire quelques considérations : sur la photo se trouvent deux couples de français, deux filles du Canada et un latino-américain. Cela vous dit quelque chose ? Je peux déjà anticiper qu’en tant que latino, je suis pratiquement une exception parmi les autres voyageurs. Je pourrais poster d’autres photos de moi avec des voyageurs rencontrés en chemin et le scénario se répéterait, c’est-à-dire presque tous européens ou du nord du continent américain. En près de deux ans de marche, j’ai trouvé très peu de Latinos voyageant, même lorsque j’étais en Amérique latine, et pas de noirs et pas de personnes trans ou d’autres groupes historiquement mis dans conditions minoritaires. Je sais que j’ai déjà fait cette réflexion ici, mais c’est quelque chose qui ne cesse de m’inquiéter. Voici quelques conclusions :1) Le voyage c’est un espace auquel seul un certain groupe a accès et il faut dire que c’est le groupe qui a accès à tous les autres droits fondamentaux. Par conséquent, voyager reste le privilège d’un seul groupe et non un droit. Et pourquoi devrait-il être un droit? Mon argument pourrait énumérer les avantages culturels, émotionnels et sociaux que procurent les voyages. Cependant, je crois qu’il n’est pas nécessaire de suivre cette voie, puisque l’ONU elle-même, dans la Déclaration universelle des droits humains, signée en 1948, place déjà le droit d’aller et venir comme un droit qui doit être garanti à tous. Mais en pratique, nous savons qu’il ne s’agit que d’un idéal. Lorsqu’un européen, un australien ou quelqu’un qui vient des États-Unis arrive dans un pays pauvre, on ne lui demande pas de montrer combien d’argent il a dans son portefeuille, on ne lui demande pas non plus sa profession ou s’il a un billet de retour à son pays. Son passeport est automatiquement un certificat de son honnêteté et une garantie qu’il va entendre de la part de l’agent d’immigration, accompagnée d’un large sourire, la phrase : « soyez le bienvenu dans notre pays ».Cela me fait penser que le droit universel d’aller et venir n’est pas si universel. De plus, seuls les blancs riches rentrent dans la catégorie humaine ; 2) Ainsi, voyager, pour quelqu’un qui a subi historiquement et socialement un processus de marginalisation, est pratiquement un acte de transgression et de résistance. Par le fait de voyager, je dis que je ne suis pas d’accord que ma vie doive être marquée en permanence par un travail (mal) rémunéré. Je suis conscient qu’apparaître sur cette photo signifie surmonter une barrière imposée par le système politique et économique actuel. En y étant , je dis que cet espace doit aussi être occupé par des gens de l’Amérique latine, des hommes et des femmes noirs, des personnes démunies et/ou des personnes discriminées en raison de leur nationalité. Mais cela ne suffit pas, car aucune action isolée ne débouche sur des transformations sociales. Il faut que nous nous organisions collectivement pour avoir accès au pain et à l’art, à la santé et au rêve, à l’éducation et aussi aux voyages. On pourrait dire que nous avons tellement d’autres préoccupations et demandes, qui sont tellement plus urgentes, pourquoi parler de voyage ? Je pense que je ne parle pas strictement de voyages, mais des marques de l’inégalité sociale dans nos vies et des espaces et réalités dans lesquels nous ne sommes pas autorisés à être en raison de cette inégalité.

Por que sou o único latino na foto?

Eu poderia postar essa foto aqui com a seguinte legenda: encontro com outros viajantes nas montanhas do Marrocos. Mas meu senso crítico não me permite, é preciso antes fazer algumas considerações: na foto estão dois casais franceses, duas meninas do Canadá e um latino americano. Isso diz alguma coisa para vocês? Já posso antecipar, que como latino, sou praticamente uma exceção entre outros viajantes. Eu poderia postar outras fotos minhas com viajantes que encontrei no caminho e o cenário iria se repetir, ou seja, quase todos europeus ou do norte do continente americano. Em quase dois anos de caminhada encontrei pouquíssimos latinos viajando, inclusive quando estava na América Latina, e nenhuma pessoa negra e nenhuma pessoa trans ou de outros grupos historicamente minorizados. Eu sei que já fiz essa reflexão por aqui, mas isso é algo que continua me inquietando. Algumas conclusões: 1) Esse é um espaço que somente um determinado grupo tem acesso e deve-se dizer que é o grupo que tem acesso a todos os outros direitos básicos. Portanto, viagens continuam sendo privilégios de apenas um grupo e não um direito. E por que deveria ser um direito? Minha argumentação poderia elencar os benefícios culturais, emocionais e sociais que viagens proporcionam. No entanto, creio não ser necessário seguir por esse caminho, pois a a própria ONU, na declaração universal dos direitos humanos, assinada em 1948, já coloca o direito de ir e vir como um direito que deve ser garantido a todas as pessoas. Mas, na prática, sabemos que não passa de um ideal. Quando um europeu, um australiano ou um estadunidense vêm para algum país pobre não lhe pedem para que mostre quanto de dinheiro tem na carteira, nem lhe é perguntado sobre sua profissão ou se tem uma passagem de retorno ao seu país. Seu passaporte é automaticamente um atestado de sua idoneidade e garantia de que escutará do agente de imigração, acompanhado de um largo sorriso, a frase: “seja bem- vindo ao nosso país”. Isso me faz pensar que direito universal de ir e vir não é tão universal. E mais, somente brancos ricos se encaixam na categoria humanos; 2) viajar, para alguém que historicamente e socialmente sofreu um processo de marginalização, é praticamente um ato de transgressão e resistência. Ao viajar, estou dizendo que não concordo que minha vida tenha que ser marcada o tempo todo por um trabalho (mal) remunerado. Eu estou consciente de que aparecer nessa foto significa ultrapassar uma barreira imposta pelo sistema político e econômico vigente. Ao estar alí, estou dizendo que esse espaço também deve ser ocupado por latinos e latinas, negros e negras, pessoas empobrecidas e ou discriminadas por sua nacionalidade, mas isso não basta, pois nenhuma ação isolada resulta em transformação social. É preciso que coletivamente nos organizemos para termos acesso a pão e arte, saúde e sonhos, educação e também à viagens. Alguém poderia argumentar que temos tantas outras preocupações e demandas, que são tão mais urgentes, por que falar em viagem? Penso que não estou falando estritamente sobre viagem, mas sobre as marcas da desigualdade social em nossas vidas e os espaços e realidades que não nos é concedido estar como consequência dessa desigualdade.

Open chat